{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Alma",
			"Toliño"
		]
	},
	"srf-desc": "Formatos adicionais para as pescudas interiores de Semantic MediaWiki",
	"srf-name": "Formatos dos resultados semánticos",
	"prefs-srf": "Formatos dos resultados semánticos",
	"srf-prefs-intro-text": "Ten instalada a extensión para dar formato aos resultados semánticos, pero nestes intres non ten opcións de personalización. Para obter axuda, visite a páxina de axuda sobre os [http://www.semantic-mediawiki.org/wiki/Help:Result_formats formatos dos rexultados].",
	"srf-module-loading": "Cargando...",
	"srf-paramdesc-layout": "Esquema dispoñible",
	"srf-paramdesc-height": "Altura (en píxeles)",
	"srf-paramdesc-width": "Largo",
	"srf-paramdesc-class": "Especificar unha clase CSS adicional",
	"srf-module-nomatch": "Non se atoparon coincidencias",
	"srf-paramdesc-charttype": "Tipo de gráficas dispoñible",
	"srf-navigation-previous": "Anterior",
	"srf-ui-navigation-prev": "Anterior",
	"srf-ui-navigation-next": "Seguinte",
	"srf-ui-common-label-source": "Fonte",
	"srf-ui-common-label-datasource": "Fonte de datos",
	"srf-ui-common-label-ajax-error": "O servidor informou dun fallo na comunicación con este $1. Intente recargar a páxina ou consulte a $2.",
	"srf-ui-common-label-request-object": "obxecto da solicitude",
	"srf-ui-common-label-help-section": "sección de axuda",
	"srf-ui-tooltip-title-options": "Opcións",
	"srf-ui-tooltip-title-scope": "Alcance",
	"srf-error-option-mix": "A opción ($1) non está dispoñible",
	"srf-error-option-link-all": "A opción ($1) necesita que o parámetro \"link\" estea definido como \"all\"",
	"srf-error-missing-layout": "Falta o esquema",
	"srf-warn-empy-chart": "A gráfica está baleira porque non hai datos suficientes",
	"srfc_previousmonth": "Mes anterior",
	"srfc_nextmonth": "Mes seguinte",
	"srfc_today": "Hoxe",
	"srfc_gotomonth": "Ir ao mes",
	"srf_printername_calendar": "Calendario mensual",
	"srf_paramdesc_calendarlang": "O código da lingua na que mostrar o calendario",
	"srf_paramdesc_calendarcolors": "A cor na que mostrar cada propiedade de data (exemplo: \"Data de inicio=>green,Data de fin=>#09c\")",
	"srf_vcard_link": "vTarxeta",
	"srf_printername_vcard": "Exportación en vCard",
	"srf_icalendar_link": "iCalendario",
	"srf_printername_icalendar": "Exportación en iCalendar",
	"srf_paramdesc_icalendartitle": "O título do ficheiro de calendario",
	"srf_paramdesc_icalendardescription": "A descrición do ficheiro de calendario",
	"srf_printername_bibtex": "Exportación en BibTeX",
	"srf_outline_novalue": "Sen valor",
	"srf_printername_outline": "Esquema",
	"srf_paramdesc_outlineproperties": "A lista de propiedades a mostrar como cabeceiras de contorno, separadas por comas",
	"srf_printername_sum": "Suma dos números",
	"srf_printername_average": "Media dos números",
	"srf_printername_max": "Número máximo",
	"srf_printername_min": "Número mínimo",
	"srf_paramdesc_limit": "O número máximo de páxinas a pescudar",
	"srf_printername_product": "Produto dos números",
	"srf_printername_median": "Media dos números",
	"srf-paramdesc-default": "O valor por defecto que se mostrará cando non haxa resultados numéricos",
	"srf_printername_earliest": "Primeira hora",
	"srf_printername_latest": "Última hora",
	"srf_printername_timeline": "Liña do tempo",
	"srf_printername_eventline": "Liña do evento",
	"srf_paramdesc_timelinebands": "Define as bandas que se mostrarán no resultado.",
	"srf_paramdesc_timelineposition": "Define onde se fixará inicialmente a liña do tempo.",
	"srf_paramdesc_timelinestart": "Un nome de propiedade usado para definir un primeiro punto de tempo",
	"srf_paramdesc_timelineend": "Un nome de propiedade usado para definir un segundo punto de tempo",
	"srf_paramdesc_timelinesize": "A altura da liña do tempo",
	"srf-timeline-allresults": "Máis resultados para esta pescuda.",
	"srf-timeline-nojs": "Debe ter o JavaScript activado para ollar a liña do tempo interactiva.",
	"srf_paramdesc_views": "As vistas a mostrar",
	"srf_paramdesc_facets": "O conxunto de propiedades a mostrar en cada páxina",
	"srf_paramdesc_lens": "O nome dun modelo co que mostrar as propiedades da páxina",
	"srf_printername_googlebar": "Gráfica de barras do Google",
	"srf_printername_googlepie": "Gráfica circular do Google",
	"srf-printername-jqplotchart": "Gráfica jqPlot",
	"srf-printername-jqplotseries": "Serie jqPlot",
	"srf_paramdesc_chartheight": "Especificar a altura da gráfica (en píxeles ou porcentaxe)",
	"srf_paramdesc_chartwidth": "Especificar o largo da gráfica (en píxeles ou porcentaxe)",
	"srf_paramdesc_charttitle": "O título da gráfica",
	"srf_paramdesc_barcolor": "A cor das barras",
	"srf_paramdesc_bardirection": "Especificar a dirección da gráfica",
	"srf-paramdesc-direction": "Especificar a dirección da gráfica",
	"srf_paramdesc_barnumbersaxislabel": "A etiqueta para o eixe numérico",
	"srf-paramdesc-labelaxislabel": "A etiqueta para o eixe da etiqueta",
	"srf-paramdesc-ticklabels": "Activar a visualización de etiquetas de marca",
	"srf-paramdesc-minvalue": "O valor mínimo que mostrar no eixe de ordenadas",
	"srf-paramdesc-pointlabels": "Mostra os puntos de datos na gráfica",
	"srf-paramdesc-chartlegend": "Posición da lenda da gráfica",
	"srf-paramdesc-datalabels": "Etiquetas de datos da gráfica",
	"srf-paramdesc-charttext": "Texto descritivo da gráfica",
	"srf-paramdesc-chartclass": "Clase CSS adicional",
	"srf-paramdesc-renderer": "Seleccione un procesador de gráficas",
	"srf-paramdesc-filling": "Opción de recheo individual",
	"srf-paramdesc-theme": "Seleccione un tema visual para a grella",
	"srf-paramdesc-chartcolor": "Asignar cores individuais á gráfica",
	"srf-paramdesc-colorscheme": "Seleccione un esquema de cores",
	"srf-paramdesc-valueformat": "Especifique a regra de formato para os valores",
	"srf-paramdesc-highlighter": "Mostrar un marcador de punto de datos",
	"srf-paramdesc-smoothlines": "Aplicar un algoritmo de suavizado nas liñas da gráfica",
	"srf-paramdesc-stackseries": "Mostrar a gráfica en forma de serie apilada",
	"srf-paramdesc-seriesgroup": "Seleccionar o agrupamento por series",
	"srf-paramdesc-serieslabel": "Determinar a etiqueta da serie",
	"srf-paramdesc-grouplabel": "Determinar a etiqueta do grupo",
	"srf-paramdesc-chartcursor": "Opción de visualización do cursor da gráfica",
	"srf-paramdesc-trendline": "Activar a visualización simultánea dunha gráfica e a súa liña de tencendia",
	"srf-paramdesc-gridview": "Mostrar a gráfica e os conxuntos de datos simultaneamente. Valores permitidos: none e tabs. Predeterminado: none",
	"srf-paramdesc-infotext": "Mostrar información adicional na lapela de información correspondente",
	"srf-ui-gridview-label-item": "Elemento de datos",
	"srf-ui-gridview-label-value": "Valor dos datos",
	"srf-ui-gridview-label-series": "Serie de datos",
	"srf-ui-gridview-label-chart-tab": "Gráfica",
	"srf-ui-gridview-label-data-tab": "Datos",
	"srf-ui-gridview-label-info-tab": "Información",
	"srf_printername_gallery": "Galería",
	"srf_paramdesc_perrow": "A cantidade de imaxes por liña",
	"srf_paramdesc_widths": "O largo das imaxes",
	"srf_paramdesc_heights": "A altura das imaxes",
	"srf_paramdesc_autocaptions": "Usar o nome do ficheiro como pé de imaxe cando non se indica ningún",
	"srf_paramdesc_fileextensions": "Ao usar o nome do ficheiro como pé de imaxe, mostrar tamén a extensión do ficheiro",
	"srf_paramdesc_captionproperty": "O nome dunha propiedade semántica presente nas páxinas consultadas a usar como pé de imaxe",
	"srf_paramdesc_imageproperty": "Nome dunha propiedade semántica nas páxinas consultadas que apunta cara a imaxes a usar. Cando estea definido, as páxinas consultadas en si non se mostrarán como imaxes",
	"srf-paramdesc-redirects": "O nome dunha propiedade semántica presente nas páxinas consultadas que conteñen o destino da redirección",
	"srf-paramdesc-navigation": "Control de navegación do esquema",
	"srf-paramdesc-overlay": "Activar a sobreposición de imaxes",
	"srf-gallery-navigation-previous": "Anterior",
	"srf-gallery-navigation-next": "Seguinte",
	"srf-gallery-overlay-count": "Imaxe $1 de $2",
	"srf-gallery-image-url-error": "Non se atopou a imaxe.",
	"srf_printername_tagcloud": "Nube de etiquetas",
	"srf_paramdesc_includesubject": "Se os nomes dos temas deben incluírse",
	"srf_paramdesc_increase": "Como aumentar o tamaño das etiquetas",
	"srf_paramdesc_tagorder": "A orde das etiquetas",
	"srf_paramdesc_mincount": "A cantidade mínima de veces que un valor ten que producirse para estar na lista",
	"srf_paramdesc_minsize": "O tamaño das etiquetas máis pequenas en porcentaxe",
	"srf_paramdesc_maxsize": "O tamaño das etiquetas máis grandes en porcentaxe",
	"srf_paramdesc_maxtags": "A cantidade máxima de etiquetas na nube",
	"srf-paramdesc-excludetags": "Excluír as etiquetas (delimitador: ;)",
	"srf_printername_valuerank": "Valor do rango",
	"srf_printername_array": "Táboa",
	"srf_paramdesc_pagetitle": "Mostrar ou omitir os títulos das páxinas como entradas dos resultados",
	"srf_paramdesc_hidegaps": "Imprimir ou non os valores non dispoñibles das propiedades e dos rexistros baleiros solicitados, separados por separadores",
	"srf_paramdesc_arrayname": "En caso de que fose especificado e que a ArrayExtension estea dispoñible, isto creará unha táboa co nome indicado (sen saída visible)",
	"srf_paramdesc_propsep": "Separador entre as propiedades solicitadas",
	"srf_paramdesc_manysep": "Separador entre os valores das propiedades con moitos valores",
	"srf_paramdesc_recordsep": "Separador entre os valores das propiedades de rexistro",
	"srf_paramdesc_headersep": "Separador entre o nome e o valor da propiedade se \"headers\" está definido como \"show\" ou \"plain\"",
	"srf_printername_hash": "Hash",
	"srf_paramdesc_hashname": "En caso de que fose aclarado e que a extensión HashTables estea dispoñible, isto creará un hash co nome especificado (sen saída visible)",
	"srf-printername-graph": "Gráfica",
	"srf-paramdesc-graph-relation": "Son os asuntos ou as propiedades dos nomes pais ou fillos?",
	"srf-paramdesc-graph-nameprop": "Permite definir unha propiedade que se usará como asunto no canto do asunto real",
	"srf-paramdesc-graph-nodeshape": "A forma de cada nodo na gráfica",
	"srf_paramdesc_graphname": "Título",
	"srf_paramdesc_graphsize": "Tamaño da gráfica (en px)",
	"srf_paramdesc_graphlegend": "Mostrar ou non a lenga da gráfica",
	"srf_paramdesc_graphlabel": "Título da gráfica",
	"srf_paramdesc_rankdir": "Dirección da frecha",
	"srf_paramdesc_graphlink": "Ligazón da gráfica",
	"srf_paramdesc_graphcolor": "Cor da gráfica",
	"srf-paramdesc-graph-wwl": "Axuste automático de liña (en número de caracteres)",
	"srf-printername-datatables": "Táboas de datos",
	"srf_printername_tree": "Árbore",
	"srf_printername_ultree": "Árbore UL",
	"srf_printername_oltree": "Árbore OL",
	"srf-noparentprop": "Non se especificou propiedade pai ningunha. Non se pode construír a árbore sen achegar unha propiedade pai.",
	"srf-paramdesc-parent": "A propiedade que contén a páxina pai",
	"srf-printername-slideshow": "Presentación de diapositivas",
	"srf-paramdesc-delay": "O tempo entre diapositivas, en segundos",
	"srf-paramdesc-navigation-controls": "Mostrar ou non os controis de navegación",
	"srf-paramdesc-effect": "O efecto que se usará ao cambiar dunha diapositiva a outra",
	"srf-printername-filtered": "Filtrado",
	"srf-paramdesc-filtered-views": "As vistas que deberan estar dispoñibles na presentación do resultado.",
	"srf-paramdesc-filtered-filter-position": "A posición dos filtros en relación coas visitas. Valores permitidos: top, bottom. Predeterminado: top.",
	"srf-paramdesc-filtered-list-type": "O tipo de lista. Valores permitidos: list, ul, ol. Predeterminado: list.",
	"srf-paramdesc-filtered-list-template": "O modelo empregado para dar formato ás entradas da lista.",
	"srf-paramdesc-filtered-list-named-args": "Dea nome aos argumentos que se lle pasan ao modelo.",
	"srf-paramdesc-filtered-list-introtemplate": "O nome dun modelo a mostrar antes dos resultados da pescuda, se houbese algún.",
	"srf-paramdesc-filtered-list-outrotemplate": "O nome dun modelo a mostrar despois dos resultados da pescuda, se houbese algún.",
	"srf-paramdesc-filtered-calendar-start": "A impresión que contén a data de inicio dun acontecemento",
	"srf-paramdesc-filtered-calendar-end": "A impresión que contén a data de fin dun acontecemento",
	"srf-paramdesc-filtered-calendar-title": "A impresión que contén o título dun acontecemento. Non se pode empregar á vez que un modelo de título.",
	"srf-paramdesc-filtered-calendar-title-template": "Un modelo utilizado para dar formato ao título dun acontecemento no calendario",
	"srf-filtered-selectorlabel-list": "Lista",
	"srf-filtered-selectorlabel-calendar": "Calendario",
	"srf-printername-d3chart": "Gráfica D3",
	"srf-printername-timeseries": "Gráfica de serie temporal",
	"srf-paramdesc-group": "Serie agrupada por",
	"srf-paramdesc-zoom": "Activar o zoom",
	"srf-paramdesc-datatable": "Activar unha táboa de datos",
	"srf-timeseries-zoom-out-of-range": "O rango do zoom non produciu datos suficientes",
	"srf-printername-sparkline": "Gráfica sparkline",
	"srf-printername-listwidget": "Listwidget",
	"srf-paramdesc-listtype": "Especificar o tipo de lista",
	"srf-paramdesc-widget": "Widget dispoñible",
	"srf-paramdesc-pageitems": "Elementos por páxina",
	"srf-printername-eventcalendar": "Calendario de eventos",
	"srf-paramdesc-calendarfirstday": "O día que comeza a semana",
	"srf-paramdesc-calendardefaultview": "A vista inicial cando carga o calendario",
	"srf-paramdesc-calendarstart": "O comezo do calendario inicial (valores de data ou date e hora)",
	"srf-paramdesc-calendarlegend": "Especifica a posición da lenda e as opcións do filtro asignado",
	"srf-paramdesc-dayview": "Activar a vista de día ao premer no número do día",
	"srf-ui-eventcalendar-label-today": "Hoxe",
	"srf-ui-eventcalendar-label-month": "Mes",
	"srf-ui-eventcalendar-label-week": "Semana",
	"srf-ui-eventcalendar-label-day": "Día",
	"srf-ui-eventcalendar-label-allday": "Todo o día",
	"srf-printername-dygraphs": "Gráfica dupla",
	"srf-paramdesc-datasource": "A fonte na que están accesibles os datos. Valores permitidos: file, raw e url. Predeterminado: file",
	"srf-paramdesc-errorbar": "A barra de erro a utilizar. Valores permitidos: fraction (intervalos de confianza dos valores), sigma (desviación típica dos valores) e range (rangos personalizados de valores)",
	"srf-paramdesc-movingaverage": "Mostrar a media despois dun número de días (\"zero\" ha indicar que a media non se move)",
	"srf-paramdesc-yaxislabel": "Descrición do eixe Y",
	"srf-paramdesc-xaxislabel": "Descrición do eixe X",
	"srf-paramdesc-unit": "Unidade",
	"srf-printername-pagewidget": "Pagewidget",
	"srf-printername-incoming": "Propiedades entrantes",
	"srf-paramdesc-min": "Valor mínimo ou límite",
	"srf-paramdesc-excludeproperty": "Excluír a propiedade do conxunto de resultados",
	"srf-printername-media": "Reprodutor multimedia",
	"srf-paramdesc-mediainspector": "Mostra a información detallada sobre un elemento multimedia específico",
	"srf-ui-mediaplayer-label-previous": "Anterior",
	"srf-ui-mediaplayer-label-play": "Reproducir",
	"srf-ui-mediaplayer-label-pause": "Pausar",
	"srf-ui-mediaplayer-label-next": "Seguinte",
	"srf-ui-mediaplayer-label-stop": "Deter",
	"srf-ui-mediaplayer-label-mute": "Silenciar",
	"srf-ui-mediaplayer-label-unmute": "Restablecer o son",
	"srf-ui-mediaplayer-label-volume-max": "Volume máximo",
	"srf-ui-mediaplayer-label-shuffle": "Reprodución aleatoria",
	"srf-ui-mediaplayer-label-shuffle-off": "Reprodución aleatoria desactivada",
	"srf-ui-mediaplayer-label-repeat": "Repetición",
	"srf-ui-mediaplayer-label-repeat-off": "Repetición desactivada",
	"srf-ui-mediaplayer-label-full-screen": "Pantalla completa",
	"srf-ui-mediaplayer-label-restore-screen": "Restablecer a pantalla"
}
